[
You've outdone yourself.] - 아주 잘했어!! 아주 훌륭했어!!

[
유바웃 던유어셀(ㅍ)]
= [You've exceeded my expectations.]
약간 생소한가요..? 영화에서 보면 자주 나오는 표현인데...
[outdo]라는 단어를 먼저 알아야 할 것 같네요. 무슨 뜻인가요..? 네 [능가하다, 낫다]는 뜻입니다.

[
outdo - outdid - outdone] 이제 이 단어의 뜻을 알았으니..? 이해가 오시나요..? [당신은 당신 자신을 능가했어]라는 의미이므로
[엄청 잘했어/아주 훌륭했어]라는 표현이 되겠네요^^. 이 표현 영화속에 자주 나오는데, 가물가물 제목이 생각이 안나네요^^
한번 읽어 보실래요..? [유브 아웃던 유어셀프(X)] ㅋㅋㅋㅋ 이렇게 이해하고 계시면, 주인공이 무슨 말을 하고 지나갔는지 절대 이해하지 못하겠죠..? 그리고
“난 영어가 왜 이리 안될까” 하면서 한탄을 하시겠죠..? [
유바(브아)웃 던유어셀프]
바와
던에 강세를 주시고..열심히 반복하신다면 여러분도 자막없이 영화를 즐기는 날이 올거라 생각합니다. 유브아웃 던유어셀프 - 유바웃 던유어셀(ㅍ) - 유바웃 던유어셀(ㅍ) -

[
유바웃 던유어셀(ㅍ)]
A: What do you think about my report?
B: It's great. you've outdone yourself.
A: I worked really hard on it.
B: Ok. I hope you'll try harder from now on.
A: 제 성적 어때요?
B: 좋아. 아주 훌륭하다
A: 아주 열심히 했거든요
B: 그래!! 지금부터 더 열심히 할 수 있길 바란다.
※ She is anxious to outdo him in everything.
그녀는 모든면에서 그를 뛰어넘길 갈망한다.
※be anxious to(for) = long to(for) = yearn to(for) : ~을 갈망하다
※be anxious about = be concerned about = be worried about: ~대해 걱정하다.
송곡닷컴(songgok.com) - 손범식