2013³â ¼ö´É ¿Ü±¹¾î ¿µ¿ª 48-50¹ø Á¤´ä ¹× Çؼ³ - ¼Û°î´åÄÄ(songgok.com)
[48~50] ´ÙÀ½ ±ÛÀ» Àаí, ¹°À½¿¡ ´äÇϽÿÀ.
(A)
On May 29th there was a heavy rain but the sun came out the next day. Driving back from the village, I stopped the car because a small woodchuck was traveling along the road, its belly almost flat to the gravel. I got out, took off my sweater, threw it over the woodchuck and wrapped him in it, then put him on the floor of the car while I drove home. I guessed the rain had washed out his burrow. If I hadn¡¯t come along (a) he would have eventually died of starvation. Rescuing him, I felt as large as Fate. * woodchuck: ¸¶¸Ú(´Ù¶÷Áé°úÀÇ Áü½Â)
(B)
Very shortly the carton seemed too small. I offered him a nest made of a covered box, bedded with straw and with a round doorway cut in the front. He knew instantly that a hole spells home, and (b) he dashed inside. Every time I came to feed him, he jumped into my lap as eagerly as ever. As the months passed, the chuck grew bigger and bigger. My husband remarked that if I didn¡¯t do something soon, I would be chased around for the rest of my days by a 15-pound woodchuck begging for milk.
(C)
At home I put him in the bathtub and my husband found a large carton. (c) He put cat litter in the bottom and straw on top of that. When I put the chuck in, he gratefully burrowed into the straw. I made a mixture of milk and baby cereal for him. When I gave it to the chuck, he ate it greedily. (d) He accepted me quickly. If I put my hand in the carton, he nibbled my fingers. It became clear that I was imprinting the woodchuck and vice versa. * imprint: °ÇÏ°Ô ÀλóÁö¿ì´Ù
(D)
I decided to put him in a new burrow. I found a hole along the wall of our orchard, put the chuck near it and left him. I continued to visit him with his milk. Each time (e) he greeted me joyfully, drank greedily, and tried persistently to follow me back into the house. The parting came unexpectedly. I went away on a brief trip. When I came back, I saw no sign of him. In the spring when I see a large, handsome woodchuck playing on the grass, I will hope that it is he.
48. ÁÖ¾îÁø ±Û (A)¿¡ À̾îÁú ³»¿ëÀ» ¼ø¼¿¡ ¸Â°Ô ¹è¿ÇÑ °ÍÀ¸·Î °¡Àå ÀûÀýÇÑ °ÍÀº?
¨ç (B) - (D) - (C) ¨è (C) - (B) - (D) ¨é (C) - (D) - (B) ¨ê (D) - (B) - (C) ¨ë (D) - (C) - (B)
49. ¹ØÁ٠ģ (a)¢¦(e) Áß °¡¸®Å°´Â ´ë»óÀÌ ³ª¸ÓÁö ³Ý°ú ´Ù¸¥ °ÍÀº?
¨ç (a) ¨è (b) ¨é (c) ¨ê (d) ¨ë (e)
50. ÁÖ¾îÁø ±ÛÀÇ ¡®I¡¯¿¡ °üÇÑ ³»¿ë°ú ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê´Â °ÍÀº?
¨ç ¿îÀü Áß ¸¶¸ÚÀ» ¹ß°ßÇÏ°í Â÷¸¦ ¼¼¿ü´Ù.
¨è ½º¿þÅ͸¦ ¹þ¾î ¸¶¸ÚÀ» °¨½Õ´Ù.
¨é ¸¶¸Ú¿¡°Ô µÕ±Ù ÃâÀÔ±¸°¡ ÀÖ´Â µÕÁö¸¦ ¸¶·ÃÇØ ÁÖ¾ú´Ù.
¨ê ¿ìÀ¯¿Í À¯¾Æ¿ë ½Ã¸®¾óÀÇ È¥ÇÕ¹°À» ¸¸µé¾ú´Ù.
¨ë ¿©Çà¿¡¼ µ¹¾Æ¿Â Á÷ÈÄ¿¡ ¸¶¸ÚÀ» ´Ù½Ã º¼ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù.
1. ³»¿ëÇ®ÀÌ
48. ºñ·Î ÀÎÇØ Àº½Åó¸¦ ÀÒ°í µµ·Î¿¡ ÀÖ´Â ¸¶¸ÚÀ» ¹ß°ßÇÏ¿© Â÷¿¡ Å¿ì°í ÁýÀ¸·Î ¿À°í ÀÖ´Ù´Â ³»¿ëÀÎ (A) ´ÙÀ½À¸·Î ¸¶¸ÚÀ» Áý¿¡ µ¥·Á¿Í º¸±ÝÀÚ¸®¸¦ ¸¶·ÃÇØÁÖ°í ¸ÔÀ̸¦ ÁÖ¾ú´Ù´Â ³»¿ëÀÎ (C)°¡ ¿À°í, ¸¶¸ÚÀÌ Ä¿°¨¿¡ µû¶ó Á¦´ë·Î µÈ µÕÁö¸¦ ¸¶·ÃÇØ ÁÖ¾ú´Ù´Â ³»¿ëÀÎ (B)°¡ µû¶ó¿À°í, ¸¶¸Ú¿¡°Ô ÇÊÀÚÀÇ ÁýÀÌ ¾Æ´Ñ ´Ù¸¥ Àº½Åó¸¦ ¸¶·ÃÇØ ÁÖ¾ú´Ù´Â (D)°¡ ¿Í¾ß ÇÔ.
49. ¹ØÁ٠ģ (a), (b), (d), (e)´Â ¸ðµÎ ¸¶¸ÚÀ» °¡¸®Å°Áö¸¸, (c)ÀÇ He´Â ÇÊÀÚÀÇ ³²ÆíÀ» °¡¸®Å´.
50. ¿©Çà¿¡¼ µ¹¾Æ¿Â ÈÄ·Î ¸¶¸ÚÀ» º¼ ¼ö ¾ø¾ú´Ù°í ÇßÀ¸¹Ç·Î, ±ÛÀÇ ³»¿ë°ú ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê´Â °ÍÀº ¨ë¹ø.
2. ±¸¹®Çؼ³
¨ç [On May 29th / there was a heavy rain / but the sun came out the next day./ Driving back from the village, I stopped the car because a small woodchuck was traveling along the road, (with) its belly (being) almost flat to the gravel.] ¡ØDriving back from the village = While I was driving back from the village. ¡æ 5¿ù 29ÀÏ¿¡´Â ¸¹Àº ºñ°¡ ¿ÔÁö¸¸ ´ÙÀ½ ³¯Àº ÇØ°¡ ³ª¿Ô´Ù. ¸¶À»¿¡¼ ¿îÀüÇÏ¸ç µ¹¾Æ¿À´Â ±æ¿¡, ¹è°¡ °ÅÀÇ ÀÚ°¥¿¡ ´Þ¶óºÙ¾î ÀÖÀ» °Í °°Àº ÀÛÀº ¸¶¸ÚÀÌ ±æÀ» µû¶ó ¿òÁ÷ÀÌ°í ÀÖ¾î Â÷¸¦ ¸ØÃè´Ù.
¨è [I got out, took off my sweater, threw it over the woodchuck and wrapped him in it, then put him on the floor of the car while I drove home.] ¡Øthrew it over(O) ¡æthrew over it(X) ¡æ ³ª´Â ³ª¿Í¼ ³» ½º¿þÅ͸¦ ¹þ°í, ±×°ÍÀ» ±× ¸¶¸Ú¿¡°Ô ´øÁ® ±×°ÍÀ¸·Î ¸¶¸ÚÀ» °¨½Î°í, ±×·¯°í ³ª¼ ³»°¡ ¿îÀüÇÏ¿© Áý¿¡ ¿À´Â µ¿¾È, ±×(¸¶¸Ú)¸¦ Â÷ ¹Ù´Ú¿¡ µÎ¾ú´Ù.
¨é [I guessed (that) the rain had washed out his burrow. If I hadn¡¯t come along, he would have eventually died of starvation.] ¡Øhad washed: °ú°Å¿Ï·áÀÓ¿¡ À¯ÀÇ ¡Ø If I hadn¡¯t come along, (a) he would have eventually died of starvation: °¡Á¤¹ý °ú°Å¿Ï·á(= As I came along, he eventually didn't die of starvation.) ¡Ødie of:(º´, ±¾ÁÖ¸², °¡³)À¸·Î Á×´Ù ¡Ødie from:(¿Ü»óÀ̳ª ºÎÁÖÀÇ)·Î Á×´Ù.¡ç±¸º° ¾øÀÌ »ç¿ëÇϱ⵵ ÇÔ(µû¶ó¼ ½ÃÇè¿£ Àý´ë ¾È³ª¿È) ¡æ³ª´Â ºñ¿¡ ¸¶¸ÚÀÇ ±¼(Àº½Åó)ÀÌ ÈÛ¾µ·Á°¬À» °ÍÀ̶ó°í »ý°¢Çß´Ù. ³»°¡ Áö³ª°¡Áö ¾Ê¾Ò´Ù¸é, ±×°ÍÀº °á±¹ ±¾ÁÖ·Á Á×¾úÀ» °ÍÀÌ´Ù.
¨ê [Rescuing him, I felt as large as Fate.] ¡ØRescuing him = When I rescued him. ¡æ ±×°ÍÀ» ±¸Á¶Çϸç, ³ª´Â ¿î¸í°ú °°Àº °ÍÀ» ´À²¼´Ù.
¨ë [At home I put him in the bathtub and my husband found a large carton. (c) He put cat litter in the bottom and straw on top of that. When I put the chuck in, he gratefully burrowed into the straw.] ¡ØputÀÇ ¸ñÀû¾î´Â cat litter ¿Í straw ¡Øcat litter:°í¾çÀÌ ¹è¼³¿ë »óÀÚ¿¡ ±î´Â Á¡Åä ¡æÁý¿¡¼ ³ª´Â ±×°ÍÀ» ¿åÁ¶¿¡ ³Ö°í ³ªÀÇ ³²Æí°ú Å« »óÀÚ¸¦ ã¾Ò´Ù. ±×´Â Á¡Å並 ±× ¹Ù´Ú¿¡ ³Ö°í ±× À§¿¡ ¤À» ±ò¾Ò´Ù. ³»°¡ ±× ¸¶¸ÚÀ» ¾È¿¡ ³õ¾ÒÀ» ¶§, ±×°ÍÀº ±â²¨ÀÌ Â¤ ¾ÈÀ¸·Î ÆÄ°í µé¾î°¬´Ù.
¨ì [I made a mixture of milk and baby cereal for him. When I gave it to the chuck, he ate it greedily. (d) He accepted me quickly. If I put my hand in the carton, he nibbled my fingers.] ¡æ³ª´Â ±×°ÍÀ» À§ÇØ ¿ìÀ¯¿Í À¯¾Æ¿ë ½Ã¸®¾ó È¥ÇÕ¹°À» ¸¸µé¾ú´Ù. ³»°¡ ±×°ÍÀ» ¸¶¸Ú¿¡°Ô °¡Á®´ÙÁÖ¾úÀ» ¶§, ±×°Í(¸¶¸Ú)Àº °Ô°É½º·´°Ô ±×°ÍÀ» ¸Ô¾ú´Ù. ±×°ÍÀº ³ª¸¦ ºü¸£°Ô ¹Þ¾Æµé¿´´Ù. ³»°¡ ³» ¼ÕÀ» ±× »óÀÚ·Î ³ÖÀ¸¸é, ±×°ÍÀº ³ªÀÇ ¼Õ°¡¶ôÀ» Á¶±Ý¾¿ ¹°¾î¶â¾ú´Ù.
¨í [ [It became clear that I was imprinting the woodchuck and vice versa.] ¡ØIt: °¡ÁÖ¾î/ that~:ÁøÁÖ¾î ¡Øvice versa °Å²Ù·Î, ¹Ý´ë·Î, ¿ª(æ½)µµ ¶ÇÇÑ °°À½ ¡Øimprint : °ÇÏ°Ô ÀλóÁö¿ì´Ù ¡æ³»°¡ ±× ¸¶¸ÚÀ» ³» ¸¶À½¿¡ »õ±â°í ¹Ý´ë·Î ±× ¸¶¸Ú ¶ÇÇÑ ³ª¸¦ ±× ¸¶À½¿¡ »õ±â°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ È®½ÇÇØÁ³´Ù
¨î [Very shortly the carton seemed (to be) too small. I offered him a nest (which was) made of a covered box, (which is) bedded with straw and (which is) with a round doorway (which was) cut in the front.] ¡Øbedded with: ~ÀÌ ±ò¸° ¡Øcovered box:ÁöºØÀÌ ÀÖ´Â »óÀÚ ¡æ°ð, ±× »óÀÚ´Â ¸Å¿ì ÀÛ¾ÆÁ³´Ù. ³ª´Â ¤À» ±ò¾Æ ÀáÀÚ¸®¸¦ ¸¸µé°í ¾ÕÂÊ¿¡ µ¿±×¶õ ÃâÀÔ±¸¸¦ ¶Õ¾î³õÀº ÁöºØÀÌ ÀÖ´Â »óÀÚ·Î ¸¸µé¾îÁø µÕÁö¸¦ ±×°Í¿¡°Ô Á¦°øÇß´Ù.
¨ï [He knew instantly that a hole spells home, and he dashed inside. Every time I came to feed him, he jumped into my lap as eagerly as ever. As the months passed, the chuck grew bigger and bigger.] ¡Øspell:(°á±¹)~ÀÌ µÇ´Ù, Æǵ¶ÇÏ´Ù, ¾Ë´Ù ¡ØEverytime+S+V: ~ÇÒ ¶§¸¶´Ù ¡Øas ~ as ever: º¯ÇÔ¾øÀÌ ~ÇÏ°Ô ¡Øas eagerly as ever:º¯ÇÔ¾øÀÌ ¿½ÉÈ÷ ¡ØAs: ~ÇÔ¿¡ µû¶ó ¡æ³»°¡ ±×°Í¿¡°Ô ¸ÔÀ̸¦ ÁÖ·¯ °¥ ¶§¸¶´Ù, ±×°ÍÀº ³ªÀÇ ¹«¸À¸·Î ¿©´À ¶§ ¸øÁö¾Ê°Ô ¿½ÉÈ÷ ¶Ù¾î¿Ã¶ú´Ù. ¸î °³¿ùÀÌ Áö³ªÀÚ, ±× ¸¶¸ÚÀº Á¡Á¡ ´õ Ä¿Á³´Ù.
¨ð [My husband remarked / that if I didn¡¯t do something soon, / I would be chased around / for the rest of my days / by a 15-pound woodchuck / begging for milk.] ¡Øbe chased: Âѱâ´Ù, ÂÑ°Ü ´Ù´Ï´Ù ¡Øfor the rest of my days: ³²Àº ¿©»ýµ¿¾È ¡Øby a 15-pound woodchuck:15 ÆÄ¿îµåÂ¥¸® ¸¶¸Ú¿¡ ÀÇÇØ ¡Øbegging for milk:¿ìÀ¯¸¦ ´Þ¶ó°í Á¶¸£´Â ¡æ³ªÀÇ ³²ÆíÀº ³»°¡ °ð ¹º°¡ ÇൿÀ» ÃëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é, ³»°¡ ¾ÕÀ¸·Î ³²Àº ³ª³¯ µ¿¾È¿¡ ¿ìÀ¯¸¦ ´Þ¶ó°í Á¶¸£´Â 15ÆÄ¿îµåÂ¥¸® ¸¶¸Ú¿¡°Ô ÂÑ°Ü ´Ù´Ò °ÍÀ̶ó°í ¸»Çß´Ù.
¨ñ [I decided to put him in a new burrow. I found a hole along the wall of our orchard, put the chuck near it and left him. I continued to visit him with his milk.] ¡Øalong the wall of our orchard: ¿ì¸®ÀÇ °ú¼ö¿ø ´ãÀ» µû¶ó ¡Øfound, put, left´Â º´·Ä°ü°è ¡æ³ª´Â ±×°ÍÀ» »õ·Î¿î Àº½Åó¿¡ µÎ±â·Î °á½ÉÇß´Ù. ³ª´Â ¿ì¸®ÀÇ °ú¼ö¿ø ´ãÀ» µû¶ó ÀÛÀº ±¸¸Û Çϳª¸¦ ¹ß°ßÇß°í, ±× ¸¶¸ÚÀ» ±× ±Ùó¿¡ µÎ°í ¶°³µ´Ù. ³ª´Â ¿ìÀ¯¸¦ °¡Áö°í ±×°ÍÀ» °è¼ÓÇÏ¿© ã¾Æ°¬´Ù.
¨ò [Each time (e) he greeted me joyfully, drank greedily, and tried persistently to follow me back into the house. The parting came unexpectedly. I went away on a brief trip.] ¡ØEach time:¸Å¹ø ¡Øgreeted, drank, tried´Â º´·Ä°ü°è ¡Øparting À̺°, Çì¾îÁü ¡Øgo away on a brief trip: ªÀº ¿©ÇàÀ» ¶°³ª´Ù ¡æ¸Å¹ø ±×°ÍÀº ³ª¸¦ Áñ°Ì°Ô ¹Ý±â°í, °Ô°É½º·´°Ô ¸¶½Ã°í, ÁýÀ¸·Î °¡´Â ³ª¸¦ ²ö´öÁö°Ô µû¶ó¿À·Á°í Çß´Ù. Çì¾îÁüÀº ¶æ¹Û¿¡ ¿Ô´Ù. ³ª´Â ªÀº ¿©ÇàÀ» °¬´Ù.
¨ó [When I came back, I saw no sign of him. In the spring when(if) I see a large, handsome woodchuck (which is) playing on the grass, I will hope that it is he.] ¡Øsee no sign of: ~´ëÇÑ ÈçÀûÀ» ãÁö ¸øÇÏ´Ù ¡æ ³»°¡ µ¹¾Æ¿ÔÀ» ¶§, ³ª´Â ±×°ÍÀÇ ÈçÀûÀ» º¸Áö ¸øÇß´Ù. º½ÀÌ µÇ¾î Àܵð¹ç¿¡¼ Ä¿´Ù¶þ°í Àß»ý±ä ¸¶¸ÚÀÌ ³î°í ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸°Ô µÇ¸é, ³ª´Â ±×°ÍÀÌ ±× ¸¶¸ÚÀ̱⸦ ¹Ù¶ö °ÍÀÌ´Ù.
3. ´Ü¾îÁ¤¸®
*gravel ÀÚ°¥ *burrow ±¼, Àº½Åó; (±¼À») ÆÄ´Ù *covered box ÁöºØÀÌ ÀÖ´Â »óÀÚ *cat litter °í¾çÀÌ ¹è¼³¿ë »óÀÚ¿¡ ±î´Â Á¡Åä *mixture È¥ÇÕ¹° *spell Æǵ¶ÇÏ´Ù, ¾Ë´Ù, (°á±¹)~ÀÌ µÇ´Ù. *nibble Á¶±Ý¾¿ ¹°¾î¶â´Ù *vice versa °Å²Ù·Î, ¹Ý´ë·Î, ¿ª(æ½)µµ ¶ÇÇÑ °°À½ *imprint: °ÇÏ°Ô ÀλóÁö¿ì´Ù *remark ¸»ÇÏ´Ù, ÁÖ¸ñÇÏ´Ù *orchard °ú¼ö¿ø *carton ¸¶ºÐÁö, »óÀÚ, ÆÇÀÚ *imprint: °ÇÏ°Ô ÀλóÁö¿ì´Ù *persistently ¿Ï°íÇÏ°Ô *parting À̺°, Çì¾îÁü
4. Àü¹®Çؼ®
(A) 5¿ù 29ÀÏ¿¡´Â ¸¹Àº ºñ°¡ ¿ÔÁö¸¸ ´ÙÀ½ ³¯Àº ÇØ°¡ ³ª¿Ô´Ù. ¸¶À»¿¡¼ ¿îÀüÇÏ¸ç µ¹¾Æ¿À´Â ±æ¿¡, ¹è°¡ °ÅÀÇ ÀÚ°¥¿¡ ´Þ¶óºÙ¾î ÀÖÀ» °Í °°Àº ÀÛÀº ¸¶¸ÚÀÌ ±æÀ» µû¶ó ¿òÁ÷ÀÌ°í ÀÖ¾î Â÷¸¦ ¸ØÃè´Ù. ³ª´Â ³ª¿Í¼ ³» ½º¿þÅ͸¦ ¹þ°í, ±×°ÍÀ» ±× ¸¶¸Ú¿¡°Ô ´øÁ® ±×°ÍÀ¸·Î ¸¶¸ÚÀ» °¨½Î°í, ±×·¯°í ³ª¼ ³»°¡ ¿îÀüÇÏ¿© Áý¿¡ ¿À´Â µ¿¾È, ±×(¸¶¸Ú)¸¦ Â÷ ¹Ù´Ú¿¡ µÎ¾ú´Ù. ³ª´Â ºñ¿¡ ¸¶¸ÚÀÇ ±¼(Àº½Åó)ÀÌ ÈÛ¾µ·Á°¬À» °ÍÀ̶ó°í »ý°¢Çß´Ù. ³»°¡ Áö³ª°¡Áö ¾Ê¾Ò´Ù¸é, ±×°ÍÀº °á±¹ ±¾ÁÖ·Á Á×¾úÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×°ÍÀ» ±¸Á¶Çϸç, ³ª´Â ¿î¸í°ú °°Àº °ÍÀ» ´À²¼´Ù.
(C) Áý¿¡¼ ³ª´Â ±×°ÍÀ» ¿åÁ¶¿¡ ³Ö°í ³ªÀÇ ³²Æí°ú Å« »óÀÚ¸¦ ã¾Ò´Ù. ±×´Â Á¡Å並 ±× ¹Ù´Ú¿¡ ³Ö°í ±× À§¿¡ ¤À» ±ò¾Ò´Ù. ³»°¡ ±× ¸¶¸ÚÀ» ¾È¿¡ ³õ¾ÒÀ» ¶§, ±×°ÍÀº ±â²¨ÀÌ Â¤ ¾ÈÀ¸·Î ÆÄ°í µé¾î°¬´Ù. ³ª´Â ±×°ÍÀ» À§ÇØ ¿ìÀ¯¿Í À¯¾Æ¿ë ½Ã¸®¾ó È¥ÇÕ¹°À» ¸¸µé¾ú´Ù. ³»°¡ ±×°ÍÀ» ¸¶¸Ú¿¡°Ô °¡Á®´ÙÁÖ¾úÀ» ¶§, ±×°Í(¸¶¸Ú)Àº °Ô°É½º·´°Ô ±×°ÍÀ» ¸Ô¾ú´Ù. ±×°ÍÀº ³ª¸¦ ºü¸£°Ô ¹Þ¾Æµé¿´´Ù. ³»°¡ ³» ¼ÕÀ» ±× »óÀÚ·Î ³ÖÀ¸¸é, ±×°ÍÀº ³ªÀÇ ¼Õ°¡¶ôÀ» Á¶±Ý¾¿ ¹°¾î¶â¾ú´Ù. ³»°¡ ±× ¸¶¸ÚÀ» ³» ¸¶À½¿¡ »õ±â°í ¹Ý´ë·Î ±× ¸¶¸Ú ¶ÇÇÑ ³ª¸¦ ±× ¸¶À½¿¡ »õ±â°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀÌ È®½ÇÇØÁ³´Ù.
(B) °ð, ±× »óÀÚ´Â ¸Å¿ì ÀÛ¾ÆÁ³´Ù. ³ª´Â ¤À» ±ò¾Æ ÀáÀÚ¸®¸¦ ¸¸µé°í ¾ÕÂÊ¿¡ µ¿±×¶õ ÃâÀÔ±¸¸¦ ¶Õ¾î³õÀº ÁöºØÀÌ ÀÖ´Â »óÀÚ·Î ¸¸µé¾îÁø µÕÁö¸¦ ±×°Í¿¡°Ô Á¦°øÇß´Ù. ±×°ÍÀº °ð ÇÑ °³ÀÇ ±¸¸ÛÀÌ ÁýÀ̶õ °ÍÀ» ¾Ë¾Ò°í, ±×°ÍÀº ¾ÈÀ¸·Î µ¹ÁøÇß´Ù. ³»°¡ ±×°Í¿¡°Ô ¸ÔÀ̸¦ ÁÖ·¯ °¥ ¶§¸¶´Ù, ±×°ÍÀº ³ªÀÇ ¹«¸À¸·Î ¿©´À ¶§ ¸øÁö¾Ê°Ô ¿½ÉÈ÷ ¶Ù¾î¿Ã¶ú´Ù. ¸î °³¿ùÀÌ Áö³ªÀÚ, ±× ¸¶¸ÚÀº Á¡Á¡ ´õ Ä¿Á³´Ù. ³ªÀÇ ³²ÆíÀº ³»°¡ °ð ¹º°¡ ÇൿÀ» ÃëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é, ³»°¡ ¾ÕÀ¸·Î ³²Àº ³ª³¯ µ¿¾È¿¡ ¿ìÀ¯¸¦ ´Þ¶ó°í Á¶¸£´Â 15ÆÄ¿îµå Â¥¸® ¸¶¸Ú¿¡°Ô ÂÑ°Ü ´Ù´Ò °ÍÀ̶ó°í ¸»Çß´Ù.
(D) ³ª´Â ±×°ÍÀ» »õ·Î¿î Àº½Åó¿¡ µÎ±â·Î °á½ÉÇß´Ù. ³ª´Â ¿ì¸®ÀÇ °ú¼ö¿ø ´ãÀ» µû¶ó ÀÛÀº ±¸¸Û Çϳª¸¦ ¹ß°ßÇß°í, ±× ¸¶¸ÚÀ» ±× ±Ùó¿¡ µÎ°í ¶°³µ´Ù. ³ª´Â ¿ìÀ¯¸¦ °¡Áö°í ±×°ÍÀ» °è¼ÓÇÏ¿© ã¾Æ°¬´Ù. ¸Å¹ø ±×°ÍÀº ³ª¸¦ Áñ°Ì°Ô ¹Ý±â°í, °Ô°É½º·´°Ô ¸¶½Ã°í, ÁýÀ¸·Î °¡´Â ³ª¸¦ ²ö´öÁö°Ô µû¶ó¿À·Á°í Çß´Ù. Çì¾îÁüÀº ¶æ¹Û¿¡ ¿Ô´Ù. ³ª´Â ªÀº ¿©ÇàÀ» °¬´Ù. ³»°¡ µ¹¾Æ¿ÔÀ» ¶§, ³ª´Â ±×°ÍÀÇ ÈçÀûÀ» º¸Áö ¸øÇß´Ù. º½ÀÌ µÇ¾î Àܵð¹ç¿¡¼ Ä¿´Ù¶þ°í Àß»ý±ä ¸¶¸ÚÀÌ ³î°í ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸°Ô µÇ¸é, ³ª´Â ±×°ÍÀÌ ±× ¸¶¸ÚÀ̱⸦ ¹Ù¶ö °ÍÀÌ´Ù.
¼Û°î´åÄÄ(songgok.com) - ¼Õ¹ü½Ä